Steam データ活用

【Monster Hunter World: Iceborne】Steamレビュー分析(2025年11月版)

本記事は Steam レビュー分析 シリーズの一部です。全タイトルの比較・傾向まとめは こちら からご覧いただけます。

アプリ概要

  • タイプ:dlc
  • 発売日:2020年1月9日
  • 価格(定価・現在):¥ 3,990 / ¥ 997(-75%)
  • 対応OS:Windows
  • ジャンル:アクション
  • 開発会社:CAPCOM Co., Ltd.

ユーザーインサイトまとめ

全体の高評価率
52%(+14pp)
日本語 vs 日本語以外
33% / 54%(差 -21pp)

最新月の全体高評価率は52%(+14pp)。日本語は日本語以外より-21pp。

高評価ユーザーにとっての魅力

  • 高品質なアート/演出と大型拡張ならではのボリューム(新モンスター・装備・クエスト)
  • マスターランク導入によるやり込み要素と手応えのある難度調整
  • 武器ごとの拡張アクションで生まれる新しい立ち回りの探索

低評価ユーザーにとっての不満点

  • 最適化不足による高負荷・クラッシュ等の技術的トラブル
  • クラッチクロー/傷つけ前提のバランスと、演出スキップ不可などテンポ面のストレス
  • 導きの地など周回要素の仕様が複雑で、目標設定や報酬設計が分かりづらい

改善必要箇所

  • PC向け最適化(DX12互換性、ロード/クラッシュ耐性、負荷軽減)の継続改善
  • 戦闘テンポの見直し(演出スキップ、クラッチクロー依存の軽減、部位破壊/肉質の明確化)
  • 周回コンテンツの設計整理(素材入手ルートの可視化、段階目標、救済策)

改善案

  • グラフィック設定のプリセット/自動最適化の追加:ライト層向けにワンクリックで安定動作を確保し、離脱抑止を狙う。
  • クラッチクロー関連の調整:弱点露出の持続延長や代替手段の提供で、操作負荷の高い層でも恩恵を受けやすくする。
  • 導きの地の導線改善:UI上で必要素材→対象エリア/モンスターを逆引きできる検索を追加し、目的達成までの時間を短縮する。

レビュー傾向(直近の推移)

読み方:棒=件数、線=高評価率。日本語と日本語以外の乖離に着目。

全体:2025年10月は件数 44、高評価率 52%。前月(2025年09月)は件数 42、高評価率 38%。

プレイ時間分布・層別テーブル

DLCタイトルはレビュー投稿時のプレイ時間が取得できないため本記事では未作成

散布図(hexbin)

DLCタイトルはレビュー投稿時のプレイ時間が取得できないため本記事では未作成

評価別レビュー傾向(LDA+代表レビュー)

国内高評価

  1. イベント序盤のマップで受付嬢に石を投じることができます

    出典:Steamレビュー

  2. 究極のガンナーゲー、ここに。

    ほとんどのモンスターはターン制を無視して生物らしくなったが、ハンターは旧作のターン制モ...ンター家業については非常に面白いと思っている。
    このゲームにはまだまだ可能性があると思うので期待を込めておすすめしておく。

    出典:Steamレビュー

  3. GTX1060 3GBにてゲーム内オプションのDirectX12をONにしたところ、起動しなくなりました。
    公式サイトに...くOFFにすることで改善されるかもしれません。

    環境によるものかもしれませんが、同じ症状の方の参考になれば幸いです。

    出典:Steamレビュー

国内低評価

Topic 比率 キーワード
Topic 7 15% 具合, キー, ムービー, 最適, 二, MOD, スペック, スキップ, 基本, 悔しい, 不可, うざい
Topic 2 14% ランク, 器種, 今作, 竜, ボス, ランス, マスター, 地帯, ベリオ__ロス, ベリオ, ロス, マスター__ランク
Topic 0 14% CPU, ガード, 率, ランス, 前作, CPU__率, GPU, 剣, 楽, 必須, 低い, 近接
Topic 5 12% 重い, 導入, MOD, 感想, グラフィック, 争い, 画面, 苦痛, 自由, 強い, 原因, 検証
Topic 4 12% 実装, 弱い, 受付嬢, 情報, 考え, 行動, 賛否, 必要, 設定, 技術, 本当, 不満
Topic 1 11% 大剣, ハンマー, 前作, 操作, 追加, 強い, 弱い, 大型, バランス, 動作, 仕様, 試し
Topic 3 11% 太刀, モーション, 傷, 変更, 傷__変更, 必要, 新要素, 必須, 強い, 前提, 仕様, 不満
Topic 6 11% 最悪, 受付嬢, 時間, 見る, 使え, 受付嬢__最悪, 受付, 使える, 説明, 時間__最悪, 報酬, 調整
  1. 簡単に攻略されたら悔しいじゃないですか

    アイスボーンはモンハンというゲームの中でも、とりわけプレイヤーキャラのスキル...といわんばかりの苦痛を伴います

    メニューは多いのに店主オススメ以外のメニュー選ぶと糞不味い店
    それがアイスボーンです

    出典:Steamレビュー

  2. ライトユーザーに優しく、ヘビーユーザーに厳しく。

    昨今のゲームにありがちな『最初の10時間』だけ面白いゲームの典型で...ンツの消費速度が激しい昨今で売上を伸ばすためとはいえ、今後は本来のターゲットである長く遊ぶ層にも目を向けた調整を期待します。

    出典:Steamレビュー

  3. ゲームとしては進化したと思われたアイスボーンだが実際の中身はプレイヤー弱体化のモンスター強化の嫌がらせプレイを強いられるゲ...ンスター強化で手間だけが増えるゲームとなっているので
    これに5000円使うくらいなら別ゲーを買う方がマシなのかもしれない

    出典:Steamレビュー

国外高評価

Topic 比率 キーワード
Topic 2 22% 系統, 模组, 打折, 这款, 版本, 很多, 真人, bug, 安不安全, 运行, 问题, 纠纷
Topic 3 17% 美, 物品, 中文, 没有, 特别, 集成, 都是, 下载, 好玩, 玩家, 汉化, 更新
Topic 0 16% dlc, game, monster, world, best, good, iceborne, great, love, base, content, buy
Topic 1 15% игра, динозавр, монстр, монстры, охота, dlc, мод, контент, классный, отличный, мир, сложность
Topic 6 11% 更新, 游戏, 运气, 抽, 真的, 怪物, 怪, dlc, 希望, 好, 只是, 怕
Topic 5 10% раскалить, монстр, енот, открытый, красивый, музыка, мод, игрок, хороший, мир, охотник, игра
Topic 4 9% mod, monster, world, iceborne, best, great, weapon, love, update, fight, game, dlc
  1. 给孩子买的,现在孩子吵着要上网课了

    (日本語訳:子ども用に買いました。今は「オンライン授業を受けないと」とせがんでいます。)

    出典:Steamレビュー

  2. 冰原发售这么久,我一直有一个疑问:什么是“粪怪”?世界本体玩了一年多,从新手劝退怪到历战王,怎么从来没听过这个形容词?
    ...工作,我们如果以积极的态度去看待这些改变,就可以让自己轻松很多。毕竟在最后的最后,我们还可以用脚投票。 [/spoiler]

    (日本語訳:アイスボーン発売から長くなるが、「糞怪」とは何かずっと疑問だった――本編を一年以上遊び、初心者殺しから歴戦王まで経験したが、その呼び名は聞かなかった。討伐難度や仕様変更への賛否、そして我々プレイヤー側の受け止め方次第で遊びの意味は変わる、という趣旨の長文レビュー。最後に「嫌なら足で投票すればいい」と締めくくられている。)

    出典:Steamレビュー

国外低評価

Topic 比率 キーワード
Topic 0 20% bug, crash, fix, freezes, update, issue, broken, time, continue, progress, lost, corrupted
Topic 2 17% dlc, game, monster, world, iceborne, pay, content, base, improve, poor, overpriced, money
Topic 1 15% мир, монстр, игра, охота, dlc, мод, баг, оптимизация, графика, сложность, контент, оружие
Topic 7 13% enigma, meses, err12, graphic, lan, voc, mesmo, sem, ryzen, jogar, crashed, happen
Topic 4 11% tmd, las, esta, tmd__tmd, nmd, monstruos, porque, muito, este, tem, muy, nada
Topic 5 9% vous, qui, c'est, sur, monstres, avec, dans, fait, tout, temps, son, monstre
Topic 6 9% ein, der, auch, den, spiel, nur, hat, wenn, mit, aber, von, kann
  1. WARNING! This DLC will delete your character if it has been t...n launch and save a pre DLC game first. It is too late for me.

    (日本語訳:警告:このDLCを導入すると、DLC前のセーブを一度ロードして上書き保存するまでキャラクターが消える可能性があります。ゲームを起動する前にDLC前のセーブを起動して保存してください。私にはもう手遅れでした。)

    出典:Steamレビュー

  2. Months of delay for the PC release of Iceborne, and it still ...to begin with) are the ones negatively affected. Unacceptable.

    (日本語訳:PC版の発売が何か月も遅れたのに、最終的には不具合や最適化不足が放置されたまま。特にクラッチクローや傷付けなどの新要素は、元から複雑な操作体系にさらに負担をかけ、恩恵が薄いプレイヤーほど不利になる。受け入れがたい。)

    出典:Steamレビュー

  3. · 当初本体首个免费DLC恐暴龙时,官方说为了回应本体怪少的问题(毕竟上一作XX),会慢慢以免费DLC的形式把以前的...样,预载测试统统没有,游戏bug等游戏卖出去,心情好了慢慢修。
    真的在现在这个时代就只有色图还留着一丝温暖了吗?

    (日本語訳:当初は無料アップデートで旧作のモンスターを順次追加していくと言っていたのに、最終的には有料拡張と同等の規模になり、事前のテストや最適化も不十分。バグ修正も発売後に少しずつという姿勢で、今の時代にそれはないだろう、という批判。)

    出典:Steamレビュー

データ出典:Steam(ストア/レビュー)、SteamCharts

-Steam, データ活用
-, , ,